Еще одно домашнее задание. Пересочинение.
Пересочинение.
Продолжаю обучение нарративной практике. Чем дальше, тем страньше ) Это еще похоже на “снаружи меньше, чем внутри” (поклонники доктора Кто меня поймут). Изучаем пересочинение истории. Конечно, мы не изменяем, как волшебники, историю жизни. Тем не менее, эффект часто выглядит, как волшебство.
Приведу выдержки из своего домашнего задания. Цитаты из статей о нарративной психологии, которые меня зацепили, заставили задуматься или же задать вопросы ведущей курса Олесе Симоновой.
Пречитывала несколько раз:
Люди «срастаются» со своими проблемами и перестают отличать себя от проблемы и от контекста.
Возник вопрос в голове – как человек тогда вообще понимает, что у него есть проблема? С одной стороны, он пришел и принес проблему, озвучил ее терапевту. С другой стороны, есть большая вероятность, что то, что он озвучил, не есть его реальная проблема. Это, скорее, то, что ему дали обратной связью окружающие. Это с большой вероятностью проблема их неудобства (если уж мы работаем в парадигме нарративной практики). Яркая иллюстрация таких моментов часто дается в фильмах, когда главный герой имеет какие-то нестандартности в своем поведении, а для его жены, мужа, детей по какой-то причине его поведение неприемлемо. Как понимаю, чтобы начать работать в верном направлении, нужно сначала понять, “кто плетет паутину”, сам клиент или же кто-то другой?